Äußerlich unscheinbar ist dieser Kuchen, aber bekanntlich zählen ja die inneren Werte :-) Diesen Kuchen habe ich früher sehr häufig gebacken, aber irgendwie ist er in den letzten Jahren in Vergessenheit geraten. Heute habe ich ihn aber einmal wieder gemacht (für das Kollegium morgen, wie auch ein Faule-Weiber-Kuchen). Hier ist das Rezept:
I used to make this cake a lot, but for some reason I forgot about it these past few years. Today I made it again, though, and here's the recipe:
Zutaten (Ingredients):
Zutaten (Ingredients):
4 kleinere feste, säuerliche Äpfel (4 small apples, preferably sour ones)
1/2 Fläschchen Rumaroma (rum flavouring)
200 g Zucker (200 g caster sugar)
1 Päckchen Vanillezucker (1 sachet vanilla sugar)
200 g Butter oder Margarine (200 g butter or margarine)
4 Eier (4 eggs)
125 g gemahlene Nüsse (125 g ground hazel nuts)
2 EL ungesüßter Kakao (2 tablespoons dark, unsweetened cocoa powder)
200 g Mehl (200 g all-purpose flour)
1 TL Zimt (1 teaspoon cinnamon)
1 TL Backpulver (1 teaspoon baking powder)
Zubereitung (Instructions):
1. Die Äpfel schälen, vom Kerngehäuse befreien und in kleine Würfel schneiden. 50 g Zucker dazugeben und ca. 1 Stunde ziehen lassen.
Pell apples and cut into small chunks. Add 50 g sugar and set aside for 1 hour.
Pell apples and cut into small chunks. Add 50 g sugar and set aside for 1 hour.
2. Den Ofen auf 170°C Umluft vorheizen. Eine Springform auf dem Boden mit Backpapier auslegen und die Ränder einfetten.
Preheat the oven to 170°C. Line the bottom of a springform tin with parchment paper and grease the sides.
Preheat the oven to 170°C. Line the bottom of a springform tin with parchment paper and grease the sides.
3. In einer Schüssel die weiche Butter mit dem restlichen Zucker, Vanillezucker und den Eiern schaumig schlagen. Den Zimt, das Kakaopulver und die Nüsse dazu geben und verrühren. Das Rumaroma hinzufügen und schließlich das Mehl und das Backpulver esslöffelweise durch ein Sieb hinzufügen und gut verrühren.
In a bowl, mix butter or margarine, eggs, rest of the sugar and vanilla sugar until foamy. Then add the cinnamon, rum flavouring, cocoa and ground nuts and mix again. Finally sift in the flour and baking powder, one tablespoon at a time. Continue mixing until all is well-combined.
In a bowl, mix butter or margarine, eggs, rest of the sugar and vanilla sugar until foamy. Then add the cinnamon, rum flavouring, cocoa and ground nuts and mix again. Finally sift in the flour and baking powder, one tablespoon at a time. Continue mixing until all is well-combined.
4. Die Äpfel durch ein Sieb geben, so dass der ausgetretene Fruchtsaft aufgefangen wird. Die Äpfel unter den Teig heben.
Put the apples in a sieve so that the juice that has been produced will not go into your batter. Fold the apple chunks into the batter.
Put the apples in a sieve so that the juice that has been produced will not go into your batter. Fold the apple chunks into the batter.
5. Den Teig in die vorbereitete Springform füllen und bei der angegebenen Temperatur ca. 40 Minuten backen (Garprobe machen! Laut Rezept solle r angeblich 1 Std. backen, bei mir war er aber beriets nach knapp 40 Minuten gar...).
Pour batter into the prepared tin and bake for about 40 minutes (in the recipe it says 1 hour, but mine was already done after less than 40 minutes...).
Pour batter into the prepared tin and bake for about 40 minutes (in the recipe it says 1 hour, but mine was already done after less than 40 minutes...).
Das Originalrezept sieht vor, den Kuchen nach dem Auskühlen mit einer Puderzuckerglasur sowie gehobelten Mandeln zu überziehen. Mir ist das zu süß, daher lasse ich ihn immer so oder bestäube ihn höchstens der Deko halber mit ein Wenig Puderzucker.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen